Превод текста

Nando Reis - Hoje Mesmo Лирицс транслатион то енглисх


Align paragraphs

This Very Day

The way you put your hair looking for the effect that the world doesn't want to notice
Shows too much
And the tame it takes you to decide if what you're listening is enough for you to agree
And you leave me waiting
I can wait
 
As soon as I enter, right in the greetings I recognize the many questions that took over me when I was absent
Your eyes look to me with fear
The only certainty I have is absurd, because I feed the doubt, why shouldn't I move
To your apartment
This very day
 
Today I'm going around announcing that the Sun won't set any more
Plants like rain, but for you there would not even be a reason for clouds to be around
No...
No...
 
If a genius asked which would be my three wishes, the first:
I'd ask time to go back
So I could see you when you were sixteen
There's no picture that matches or gets close to the one of the slender girl, with a shoulder bag
And stones only get heavier
As she'll never throw them
 
The following, second wish, would be framing in the sky your smile, which I thought I could never find again
What makes a mom is the child
 
And the last, complex, honest and genuine wish, would be loving without needing pain
And want without hurting
Touch your body
This very day
 
Today I'm going around announcing that the Sun won't set any more
Plants like rain, but for you there would not even be a reason for clouds to be around
No...
No...
 
Don't be afraid! Don't be afraid! Don't be afraid! Don't be afraid!
Our love is essential
No love is immortal
I like you! I like you!
 
Our love is essential
No love is immortal
I like you! I like you!
 
Don't be afraid! Don't be afraid! Don't be afraid! Don't be afraid!
Don't be afraid! Don't be afraid! Don't be afraid! Don't be afraid!
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.


Још текстова песама из овог уметника: Nando Reis

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

26.10.2024

You'll See Me Return





When the sun will be bright
inside the mountains and hills,
in the silence of the evening
you'll remember me.
 

But if you'll call my name,
you'll see me return.
 

And you'll have for company
a crowd of thoughts
and your lips will be silent
if it does not speak to your heart.
 

But if you'll call my name,
I'll return.
 

From life, I want to have
five things to remember,
they are (five) five (five) you,
you, you, you, you, you.
 

(When the sun will be bright
inside the mountains and hills,
in the silence of the evening
you'll remember me.)
 

But if you'll call my name,
I'll return.
 

From life, I want to have
five things to remember,
they are (five) five (five) you,
you, you, you, you, you.
 

When the sun will be bright
inside the mountains and hills,
in the silence of the evening
you'll remember me.
 

But if you'll call my name,
I'll return to you!
 


26.10.2024

Spring





I want to be in the light of the sun
Without the sun I will die
It seems like spring has arrived
The sky is pretty nice and bright
 

A sign that spring has come
It will embrace you
The pollen is a bit annoying
But I guess I'll wait and see
 

Something very nice is gonna come your way
Let's sing it
 

Take a look outside the window
Enjoy the exercise in the park
Ignore the sun indoors
But is that really okay?
 

Or, you could step outside
Breathe in the sun and feel so alive
The sky is pretty nice and bright
 

A sign that spring has come
It will embrace you
The pollen is a bit annoying
But I guess I'll wait and see
 

A sign that spring has come
It will embrace you
The pollen is a bit annoying
But I guess I'll wait and see
 

And then we just sit still
In this field of grass until summer
Because I wanna go back
To the very last year of high school
 

So much pain
So much strain
 

But still
 

I had friends who made me feel
The way I'll never feel
 

Ever again
 

Life was worth living
With the people who are now all gone
 


26.10.2024

Teresinella





'Teresinella, Teresinella
Lower your braids, so I may climb up'
 

Why don’t serenades return again
Those of my grandfather’s day, long past
When, crazy in love with his fair dame
Through these ancient streets he’d sigh:
“Teresinella, Teresinella
Lower your braids, so I may climb up”
 

Tonight, your streets, old neighborhood
Will listen to a new troubadour
Who sings of Ladies and golden braids
Silken ladders, swords, and knights:
“Teresinella, Teresinella
Lower your braids, so I may climb up”
 

Now that braids are no longer in fashion
And there’s no balcony to keep lovers apart
The people of the quarter think and believe
The serenader drinks and perhaps goes too far
“Teresinella, Teresinella
Lower your braids, so I may climb up”
 

Now, if she who loves me with a pale kind of love
Might be behind the balcony listening
She’d think: “But if there’s an elevator
Why does he shout so much? He can come up!”
“Teresinella, Teresinella
You are not the one I want for myself
Golden braids are no longer true
And the troubadour does not sing for you”
 

The dream fades, and the moon departs
Disappointed, the minstrel drifts away
And the echo carries the song to the wind
The dream fades, and the moon departs:
“Teresinella, Teresinella
Lower your braids, so I may climb up”
 


26.10.2024

Deep Sea





It's getting easier
It's getting fuller
Where are you going? Where are you heading?
 

Where are you going?
 

When your heart feels like it's about to burst
 

Just quietly open your eyes
Let's go somewhere right now
 

To that secret place
 

Between you and me
 

Every time I stand up, I'm knocked down
What I want is a soothing rock sound
My emotions are up, down, up, down
My emotions are shut down, shut down
 

It's all over if people's morals disappear
Will it be okay if I try my best?
You'll have to watch to find out!